« Un om de cuvinte, şi nu de fapte,
e ca o grădină plină de buruieni.
Şi când buruienile încep să crească,
e ca o grădină plină de zăpadă.
Iar când zăpada începe să cadă,
e ca o pasăre pe zid.
Iar când pasărea zboară departe,
e ca un vultur pe cer.
Iar când cerul începe să urle,
e ca un leu la uşă.
Iar când uşa începe să se crape,
e ca un băţ în spate.
Şi când spatele începe să se deştepte
e ca un briceag în inima ta.
Şi când inima ta începe să sângereze,
eşti mort, şi mort, şi mort cu adevărat… »
Lacrimosa
10:39
je t’aime, Bess
9:23
Herbarium
10:00
The Leaves unhooked themselves from Trees —
And started all abroad —
The Dust did scoop itself like Hands —
And throw away the Road
L’étranger
4:41
« Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis ? ton père, ta mère, ta soeur ou ton frère ?
– Je n’ai ni père, ni mère, ni soeur, ni frère.
– Tes amis ?
– Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu.
– Ta patrie ?
– J’ignore sous quelle latitude elle est située.
– La beauté ?
– Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
– L’or ?
– Je le hais comme vous haïssez Dieu.
– Eh ! qu’aimes-tu donc, extraordinaire étranger ?
– J’aime les nuages… les nuages qui passent… là-bas… là-bas… les merveilleux nuages ! »
Charles Baudelaire